Aucune traduction exact pour إخلاء الطوارئ

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe إخلاء الطوارئ

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ¡Evacuación de emergencia!
    إخلاء للطوارئ اركضوا
  • Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.
    ثم أعرب عن الرغبة في معرفة ما إذا كان قد جرى النظر في الوفورات المحتملة في التكاليف الناجمة عن الاستعانة بعدد أقل من حراس الأمن، وفي ضرورة تغطية نفقات عمليات الإخلاء في حالات الطوارئ.
  • La estrategia de ejecución se centrará en garantizar un entorno seguro: a) aumentando el grado de preparación para gestionar situaciones de crisis y emergencia; b) coordinando la normalización de las políticas de seguridad y vigilancia Y supervisando su aplicación; c) aplicando y cumpliendo las normas mínimas de seguridad operacional en las sedes; d) mejorando la coordinación de las actividades relativas a la seguridad y la vigilancia con las autoridades del país anfitrión; e) concienciando en mayor medida a las delegaciones y al personal en relación con la seguridad; f) mejorando el tiempo de respuesta a las situaciones de emergencia y la eficiencia para llevar a cabo una evacuación en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales; g) aumentando el nivel de profesionalidad del personal de seguridad y vigilancia mediante la organización continuada de actividades de capacitación especializadas, lo que permitirá también el máximo aprovechamiento de los oficiales para realizar múltiples funciones de seguridad especializadas; h) llevando a cabo misiones de determinación del cumplimiento, en coordinación con la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control, para apoyar la aplicación, evaluar la eficacia y supervisar el cumplimiento de las políticas, las normas y los procedimientos operacionales en materia de seguridad.
    وستركز استراتيجية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على كفالة بيئة آمنة وسالمة بفضل: (أ) رفع مستوى التأهب لإدارة حالات الأزمات والطوارئ؛ (ب) تنسيق عملية توحيد سياسات السلامة والأمن ورصد تنفيذها؛ (ج) تنفيذ معايير العمل الأمنية الدنيا في مواقع المقار والامتثال لها؛ (د) تعزيز تنسيق الجهود المتصلة بالسلامة والأمن مع سلطات البلدان المضيفة؛ (هـ) تعزيز الوعي الأمني في أوساط الوفود والموظفين؛ (و) زيادة كفاءة الاستجابة للطوارئ ووقت الإخلاء في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية؛ (ز) رفع المستوى المهني لموظفي الأمن والسلامة بتوفير التدريب المتخصص بشكل دائم، وهو ما من شأنه أن يزيد إلى أقصى حد أيضا استخدام الأفراد في عديد من المهام الوظيفية الأمنية المتخصصة؛ (ح) القيام، بتنسيق مع وحدة الامتثال والتقييم والرصد، بإيفاد بعثات الامتثال لدعم تنفيذ السياسات والمعايير والإجراءات التنفيذية في مجال الأمن وتقييم فعاليتها ورصد الامتثال لها.